(الجحيم “Helvetet”) .. ديوان شعري مُترجم إلى السويدية للشاعر “لقمان محمود”

15

صدرت حديثاً عن دار “49”books في السويد، المجموعة الشعرية  Helvetet (الجحيم) للشاعر الكردي السوري: لقمان محمود، بترجمة سويدية، للمترجمة “Anna Jansson”.

يستند “محمود” في هذه المجموعة الشعرية المترجمة على عناصر متعددة في عملية البناء الفني، بدءاً من عنصر الرمز، ومروراً بالحكايات الحافلة بالإشارات. واضعاً خطاباً سردياً يمزج فيه الماضي بالحاضر، والواقع بالأسطورة.

وجاء في تقديم المجموعة: إنّ قراءة “قصائد لقمان محمود، تشبه قراءة رذاذ المطر والوحدة والليل المقمر. أحياناً تشبه المويجات في شفافيتها وأحياناً أخرى تنأى بعيداً على مدى امتداد الخيال.. وهناك لحظات تشعر بأنها قريبة منك كقرب دموع عينيك”.

المؤلف في سطور:

لقمان محمود: هو شاعر وناقد كردي سوري يحمل الجنسية السويدية. يكتب باللغتين الكردية والعربية. عضو اتحاد الأدباء والكتاب السويديين، عضو نادي القلم الكردي. صدر له حتى الآن 26 كتاباً في الشعر والنقد. شارك في عدد من المهرجانات الشعرية والثقافية، ومعارض الكتب، داخل وخارج السويد.

صفحة الكاتب على موقع الفيس بوك: Lukman Mahmud

التعليقات مغلقة.